Halloween Day에 대한 Yahoo 검색 내용

송선희 3 4,891 2007.11.06 02:22
Religious perspectives
In Ireland and Scotland Halloween is far more traditional an event than in North America, with more cultural and historical significance, as opposed to the commercialized importance on the other side of the Atlantic. Therefore, even amongst most conservative Christians, it is a far more accepted holiday with hardly any moral objections, in particular amongst Roman Catholics. However some people do find and, to some extent resent, an Americanization occurring towards Halloween, which in turn could affect some traditions, notably the Samhain origins of the festival. Since Guy Fawkes night has its roots in the gunpowder plot to blow up the British houses of parliament it is obvious that it is not at all celebrated in the Republic of Ireland. Halloween does not "replace" the celebrations that are experienced in the UK on November 5: Guy Fawkes night is simply not a part of the culture or traditions of the Irish state, a non-British non-Commonwealth sovereign state with its own traditions and culture. In the United Kingdom Guy Fawkes Night is culturally an important annual event.

In North America, Christian attitudes towards Halloween are quite diverse. The fact that All Saints Day and Halloween occur on two consecutive days has left some Christians uncertain of how they should treat this holiday. In the Anglican Church, some dioceses have chosen to emphasize the Christian traditions of All Saints Day,[36][37] while some Protestants celebrate the holiday as Reformation Day, a day of remembrance and prayers for unity.[38] Celtic Christians may have Samhain services that focus on the cultural aspects of the holiday, in the belief that many ancient Celtic customs are "compatible with the new Christian religion. Christianity embraced the Celtic notions of family, community, the bond among all people, and respect for the dead. Throughout the centuries, pagan and Christian beliefs intertwine in a gallimaufry (hodgepodge) of celebrations from October 31 through November 5, all of which appear both to challenge the ascendancy of the dark and to revel in its mystery."[39]

Some Christian churches commonly offer a fall or harvest festival-themed alternative to Halloween. Many Christians ascribe no negative significance to Halloween, treating it as a purely secular holiday devoted to celebrating “imaginary spooks” and handing out candy. Halloween celebrations are common among Roman Catholic parochial schools throughout North America and in Ireland. In fact, the Roman Catholic Church sees Halloween as having a Christian connection.[40] Father Gabriele Amorth, a Vatican-appointed exorcist in Rome, has said, "[I]f English and American children like to dress up as witches and devils on one night of the year that is not a problem. If it is just a game, there is no harm in that."[41] Most Christians hold the view that the tradition is far from being "satanic" in origin or practice and that it holds no threat to the spiritual lives of children: being taught about death and mortality, and the ways of the Celtic ancestors actually being a valuable life lesson and a part of many of their parishioners' heritage.[39] A response among some fundamentalists in recent years has been the use of Hell houses or themed pamphlets (such as those of Jack T. Chick) which attempt to make use of Halloween as an opportunity for evangelism.[42] Some consider Halloween to be completely incompatible with the Christian faith[43] due to its origin as a Pagan "festival of the dead." In more recent years, the Roman Catholic Archdiocese of Boston has organised a "Saint Fest" on the holiday.[42] People of diverse religions (or no religion at all) may naturally be concerned about the vandalism that can occur on the holiday. Also, some Wiccans feel that the tradition is offensive to "real witches" for promoting stereotypical caricatures of "wicked witches".[44] However, other Neopagans, perhaps most of them, see it as a harmless holiday in which some of the old traditions are celebrated by the mainstream culture, albeit in a different manner.


Fiction
Ray Bradbury's The Halloween Tree features the holiday prominently. Halloween is frequently mentioned as an important date in the Harry

Comments

박선희 2007.11.06 02:32
  에이고 ~~~~ 송선희 집사님, 나를 모르셔도 너무 모르신다아~~~~. 저 그렇게 유식하지 않아유.  글을 올리셨으니께 해석도 좀 해 주셔야지유. 시간이 없다고라....? 그럼, 대타로 김동욱 집사님 이나 멀구아빠나 멀팔아빠나......지나 집사님도....그외에.....이글을 아시는 모든분들.......^^ 내, 이럴줄 알았으면 핵교 다닐때 공부나 잘해둘걸....... 갑자기 내 엄니께 미안해 지네...그려....
김성민 2007.11.07 01:42
  *할로윈(Halloween)

할로윈 데이는 성자의 날(11월 1일) 바로 전날(10월의 마지막날)이다. 비록 우리나라에서는 외국의 여느 명절(크리스마스나 발렌타인 데이)처럼 익숙하거나 자연스러운 것은 아니지만 영국이나 특히 미국에서는 귀신 복장을 하거나 할로윈의 상징인 호박등을 달고 다니는 풍습이 아주 자연스러운 것이다.

*죽음의 신을 달래는 의식

호박 속을 파서 만든 호박등이나 횃불을 들고 마녀와 귀신 분장을 한 의상행렬, 가장무도회가 벌어지는 할로윈 데이의 기원은 정확하지 않다. 다만 기독교가 전래되기 전 1세기 중반, 당시 영국에 살고 있던 켈트족의 정신적 지주였던 승려 드루이드 (Druid)에 의해 전파되었다는 것이 신학자들의 설명이다.
켈트족들은 마법에 걸린 사후의 인간 영혼은 드루이드가 섬기는 신(神)인 삼하인(Samhain)에 의해 구원 받을 수 있다고 믿었다. 삼하인은 인간의 죽음과 사 후 세계를 관장하는 죽음의 신. 당연히 두려움의 대상이었다. 켈트족들은 자신의 가족이나 친구 혹은 사랑하는 사람의 영혼이 구원을 받도록 하기 위해 동물을, 때로는 사람까지 희생 제물로 바치는 의식을 베풀었는데, 이 날이 바로 '할로윈 데이'의 기원이 되었다.
당시 사람들은 10월 31일에 겨울이 시작된다고 믿었다. 그리고 이날 열리는 삼하인 축제날에는 죽은 자들이 긴 겨울밤에 활동하기 위해 되살아난다고 생각했다. 즉, 유령이나 마귀, 마녀, 해적, 요정들이 인간을 대신해서 세상을 다스린다는 것. 이런 이유로 사람들은 가능한 바깥 출입을 삼가고 귀신들에게 자신들의 집을 볼품없게 보이게 위해 일부로 벽난로의 불을 꺼뜨리기도 했다.
한편 켈트족을 포함한 유럽인들은 11월1일을 '모든 성인(聖人)들의 날(All Hallow Day)'로 지켜왔기 때문에 언젠가부터 그 전날의 삼하인 축제를 '모든 성인들의 날 이브(All Hallows’Eve)'라는 명칭으로 바꾸어 부르기 시작했다. 그리고 이 말이 훗날 '할로윈(Halloween)'으로 바뀌어 오늘날에 이르게 된 것이다.

*할로윈의 상징 '잭-오-랜턴'

영국인들은 이 마법의 풍습을 미국으로 옮겨왔다. 그리고 이 풍습은 곧 이교도들의 축제로 자리잡게 되었는데, 할로윈 데이에는 죽은 자들의 영혼, 유령, 마녀, 도깨비 등이 정처 없이 배회할 것으로 여겨 결혼·행운·건강·죽음에 관계되는 점치기에 가장 좋은 시기로 생각했다. 하지만 뭐니뭐니 해도 할로윈 데이의 상징은 '잭-오-랜턴(Jack-o’Lantern)' 즉, 망령의 갈 길을 밝혀주기 위한 등(燈)이란 이름에서 유래된 호박등이다. 큰 호박의 속을 도려낸 뒤 도깨비의 얼굴을 새기고, 양초를 넣어 도깨비 눈이 반짝이는 것처럼 보이게 만든 '잭-오-랜턴'.
전설에 의하면 술 잘 먹고 교활한 잭이라는 사람이 마귀를 속여 골탕먹인 뒤 죽었다. 이후 앙심을 품은 마귀에 의해 그는 천국도 지옥도 가지 못하고, 추운 아일랜드의 날씨 속에서 암흑 속을 방황하게 되었다. 결국, 추위에 지친 잭이 마귀에게 사정하여 숯을 얻었는데 온기를 유지하기 위해 호박 속을 파고 이 숯을 넣어 랜턴을 만들었다고 한다. 그리고 이것이 할로윈을 상징하는 '잭-오-랜턴'이 되었다는 것이다.

*현대의 할로윈데이

오늘날 할로윈 데이에 어린이들이 즐겨 입는 의상은 보통 마귀, 마녀, 유령, 해적, 요정, 야수 또는 잘 알려진 만화 캐릭터. 심지어는 미국 대통령의 얼굴을 본따 만든 가면까지 등장했다. 할로윈 데이가 오면 대부분의 가정에서는 집 문간 앞에 불을 환하게 밝혀둔다.
이는 어린이들에게 대접을 해준다는 뜻이다. 이윽고 다양하게 분장한 꼬마 귀신이 문을 열고 들어와서 '트릭 오어 트릿(Trick or Treat : 과자를 주지 않으면 장난을 칠테야!)'하고 외치면서 자루를 내민다. 그러면 어김없이 어른들은 그 자루에다 한줌의 풍선껌이나, 과자, 사과, 오렌지 혹은 케익 등을 넣어주는데 이것이 바로 오늘날의 할로윈 의 풍습이다.

-'Daum'사이트에서 퍼옴

'뉴스앤조이' 사이트(www.newsnjoy.us)에서도 우리가 할로인에 대해 생각해 볼 만한 좋은 글이 올라와 있습니다.
jinna kim 2007.11.07 15:33
  성경의 본질이 모든 문화와 생활의
흐름의 영향을 받아 너무나도
자연스럽게 비성경적인 방향으로
우리들의 삶속에 자리잡아가고있읍니다.
특별히 어린아이들은 속수무책으로
영적으로나 육적으로 이러한 생활권속에
노출되어 살아가고있읍니다.
주님의 신실한 복음의 메세지가
할로윈의 위력보다 얼마나 더
우리들은 물론, 아이들의  삶속에서
누려지고 있는지?
이 시끌 뻑쩍찌그한 시간들을 통하여
깊이 묵상해봅니다.